363 Γλώσσα πηγής Erbil’ in yanlışlığı sadece çalışanların yaptığı... Erbil’ in yanlışlığı sadece çalışanların yaptığı iÅŸi önemsemiÅŸ sadece onlar ne kadar iÅŸ yaparsa ÅŸirketinin o kadar yükseleceÄŸini ve yükseldiÄŸi kadar da para kazanılacağını düşünmüştür . Çalışanların arasındaki gelir dağılımını ve gelirler arasındaki eÅŸitsizlik ile ilgili hiç önlem almamıştır sadece onun için önemli olan beklenti. Ãœcretlendirme sanki devlet memurluÄŸu sistemi gibi düşünülmüş iÅŸini yapsın yapmasın ücretini alıyor. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Where Erbil is wrong | |
| |
138 Γλώσσα πηγής Farewell Ocak 2005 tarihinden itibaren …‘da büyük gurur ve mutlulukla sürdürmüş olduÄŸum iÅŸ hayatıma 21.01.2008 tarihi itibariyle ..... ‘da devam edeceÄŸimi bildirmek isterim. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Farewell | |
| |
91 Γλώσσα πηγής bekliyoruz da lelin bekliyoruz da lelin, o kadar bot crack'i ile uÄŸraÅŸacağına al bir paralı bot, char'ını riske atma bence :d
düzeltmelerden önce metin aşağıdaki şekildeydi:
"bekliyoruzda lelin o kadar bot crackıyla uğaşcana al bi paralı bot charını riske atma bnce:d"
"lelin" muhtemelen bir isim ve "char", "bot" ve "crack" kelimeleri zaten Ä°ngilizce'dir (smy) Ολοκληρωμένες μεταφράσεις we're waiting nós estamos esperando | |
| |
| |
| |
97 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". kizinkini kizinkini aldim, o giremiyo bugun. kacta cikiyorsun isten? michelle 6:30 gibi bulusacagim senin isin o taraflarda.. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις I took the girl's | |
| |
| |
| |
89 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Sayın yönetici , Sayın yönetici , üyeliÄŸimi geçersizleÅŸtirmiÅŸsiniz.Nedenini sormak istiyorum.Lütfen gerekenin yaparmısınız? Az önceki çeviriye cevap metnim. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις To the manager: You cancelled my membership. | |
| |
| |
152 Γλώσσα πηγής Neste natal Neste natal :
Pense no que você fez durante o ano, peça perdão pelos que fizeste sofrer e perdoe aqueles que te magoaram, afinal, é aniversário do que morreu por pessoas que nem conhecia Français de France Ολοκληρωμένες μεταφράσεις En ce Noël Bu Noel gününde | |
267 Γλώσσα πηγής hola Demet, como estas mi nombre es Marusha, nose... hola Demet, como estas mi nombre es Marusha, nose como es que tienes mi correo pero creo que me agrada que asi sea, lamento no hablar tu idioma y que tu no hables el mio, he estado buscando un traductor para poder platicar con tigo pero no habia tenido resultados de hecho estoy buscando la forma de aprender tu idioma en internet. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις selâm Demet, nasılsın ismim Marusha | |
| |
251 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". καλημÎÏα καÏδοÏλα μου καλά είσαι μάτια μου ... καλημÎÏα καÏδοÏλα μου καλά είσαι μάτια μου όνειÏα μου που είσαι γιατί δεν
εγώ κάνω καλά εσÎνα ÎµÏƒÏ Î¼Îµ κανείς εμÎνα καλά φιλάκια
εν τάξει κοιτάξω όταν θα ÎÏθει ÏŽÏα του μόνο ÎµÏƒÏ Î¼Î· στεναχωÏηθείς
θα ÎÏθω αÏÏιο συγνώμη τηλÎφωνο δεν είναι κοντά μου
δεν θυμώνω και μη στεναχωÏιÎσαι πεÏάσει λίγο υπομονή όλα θα πεÏ
original text:
καλιμεÏα γαÏδθλαμθ καλα ισε ματυαμοθ ονθÏαμοθ πθισε υατι δεν
εγο κανο καλα εσενα εσιμε κανιζ εμενα καλα φιλακυα
εν δακσι κιτακσο οτανταÏτι οÏατθ μονο εσι μι σαναηοÏιτισ
ταÏτο αωÏιυο σιννομι τελεφονι δενινε κονδαμοθ
δεν τιμονο κε μι σαναηουεστε πεÏασι λιγο ιπομονι ολαδα Ï€ÎµÏ Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Merhaba canım benim iyi misin ... | |